ukr|yć

ukr|yć
pf — ukr|ywać1 impf (ukryję — ukrywam) vt 1. (schować) to hide (away) [skarb, list, łupy]; to hide, to harbour GB, to harbor US [zbiega, przestępcę]; (uczynić niewidocznym) to conceal [broń, przejście, łysinę, ciążę]
- ukrywała pamiętnik przed matką she used to hide her diary from her mother
- fortuny ukryte na szwajcarskich kontach fortunes tucked away in Swiss bank accounts
- ukrył twarz w dłoniach i rozpłakał się he hid his face in his hands and started to cry
- za ukrywanie złodzieja grozi kara więzienia harbouring a thief is punishable by imprisonment
2. (zataić) to conceal, to hide [informacje, prawdę, uczucia, zamiary]
- rozglądać się/wypytywać z nieukrywaną ciekawością to look around/ask questions with unconcealed curiosity
- nie potrafił ukryć swojego szczęścia/rozczarowania he couldn’t conceal a. hide his happiness/disappointment
- odchrząknął, by ukryć wzruszenie he cleared his throat to conceal his emotion
- nie ukrywał, że go to interesuje he made no effort to conceal his interest
- nie ukrywał, kim jest he didn’t conceal his identity
3. (zasłaniać) [mgła, dym] to hide
- księżyc ukryty za chmurami the moon hidden behind the clouds
ukryć się — ukrywać się 1. (schować się) [dziecko, napastnik] to hide (oneself); [zbieg, poszukiwany] to hide out; [samotnik, zakochani] to hide away
- ukrywać się przed policją/wierzycielami to hide out from the police/creditors
- ukrywać się pod fałszywym/przybranym nazwiskiem to live under a false/an assumed name
- przez całą wojnę ukrywała się she spent the whole war in hiding
- popadł w kolizję z prawem i musiał się ukrywać he ran afoul of the law and had to go into hiding
2. (stać się niewidocznym) [słońce, pejzaż, góry] to be hidden a. concealed
- panorama miasta ukryła się we mgle the town’s skyline was hidden by a. in the fog
nic się przed nim nie ukryje there’s no hiding anything from him
- nic się nie ukryje przed ludźmi (the) truth will out przysł.
- nie da się ukryć, że… there’s no denying that…

The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary. 2003.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • UKR — sigla nelle targhe automobilistiche e in usi burocratici, Ucraina …   Dizionario italiano

  • ukr- — *ukr germ.: Quelle: Personenname (1. Jh.); Sonstiges: Reichert, Lexikon der altgermanischen Namen 2, 1990, 635 (Ocremodi, Ucromir) …   Germanisches Wörterbuch

  • UKR — Україна Ukrajina Ukraine …   Deutsch Wikipedia

  • ukr — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ukr ISO 639 2/T Code : ukr ISO 639 1 Code : uk Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Ukrainian …   Names of Languages ISO 639-3

  • UKR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • Ukr. — Ukraine. * * * Ukr., Ukraine …   Useful english dictionary

  • Ukr.net — URL: http://www.ukr.net/ua/ Коммерческий: да Тип сайта: веб портал, электронная почта …   Википедия

  • UKR Apartments in the Centre — (Киев,Украина) Категория отеля: Адрес: Bessarabska Square Area, Киев …   Каталог отелей

  • UKR Apartments on Independence Square — (Киев,Украина) Категория отеля: Адрес: Mala Zhytomyrska Stree …   Каталог отелей

  • ukr̀cati — (što, se) svrš. 〈prez. ām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. ‹krcān〉 1. {{001f}}(što) smjestiti putnike i robu u brod 2. {{001f}}(se) a. {{001f}}ući, popeti se u prijevozno sredstvo b. {{001f}}pom. otići na brod, baviti se poslom pomorca c.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ukr̀stiti — (što, se) svrš. 〈prez. ùkrstīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ùkršten〉 1. {{001f}}(što) vezati, namjestiti nešto unakrst, ukriž 2. {{001f}}(što, se), {{c=1}}v. {{ref}}križati (2){{/ref}} 3. {{001f}}(se) stati poprijeko, jedan preko drugog… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”